第三百五十章 第一次装B失败 (1/2)
激情中文网 www.jqzw.net,满级女神她离婚后暴富了无错无删减全文免费阅读!
图书馆二楼面积不小,一排排古香古色的书架上摆满了书籍,墙壁上挂着几幅山水画和书法作品。
夏妤晚看了一眼,这些画作竟然都是真迹,其中有一幅的落款是孟家老爷子的。
不愧是A市最大的民营图书馆,几百万一副的画也能买来当装饰品。
晨光明亮而柔和,她漫步在书海中,潋滟的目光掠过这些如山如海的书籍,逛了一圈终于找到了拉丁文对应的一栏。
踮起脚尖从上往下看了下查找了一圈,终于看到了摆放在最上面一层书架上的《圣经》。
夏妤晚高兴地打了一个响指,伸手准备去拿那本《圣经》。
可这书架目测是两米高,她一米六二的身高就算是踮起脚尖,举高了双手也无法碰到书。
看了一眼周围也没有个凳子什么的。
她只好认命的将书签暂时放在书架上,尝试着蹦跶起,伸手入拿书。
可每次都是碰到一点书角……
原地蹦了好几次,累的她脸上都是红霞,宛如一直活泼可爱的小TU子一般灵动可人。
燕十三没有想到这个点竟然会有人来看书。
他以为他算是早的了。
又见夏妤晚懊恼的撅着唇瓣,有些气鼓鼓的精致小脸,他勾唇浅笑,大步走了过去。
就在夏妤晚准备再尝试一下的时候,一只手臂倏然从她的头顶上穿了过来,轻轻松松的拿起了那本《圣经》。
声音清澈,温柔如同月下的小溪潺潺,带着一丝清冽的在她耳边响起。
“是这本吗?”
夏妤晚错愕的回首,印入眼帘的是一张清朗俊逸的如玉面容,阳光正好,照亮了他的眸底的笑意。
曲长浓密的睫毛上也像是被渡上一层金粉似的,掩住了大半的目光。
他的瞳孔并不是纯正的黑色,而是有些带墨蓝的浅黑,这样的颜色令得他的眼睛更为深邃、明亮。
像是夜幕中的大海。
她的后背离着他的胸膛只有不到一拳的距离,虽没碰到,可夏妤晚感觉到一股热气穿透层层布料,扑在她的肌肤上。
A市夏日的清晨并不算得热,出门前夏妤晚特意看了天气预报,上面显示早上的温度也就十七到十九度,算是一个凉爽舒适的区间。
然而此刻却觉得很热,忙从他的腋下钻了出去,站到了离他一米以外的距离,正好对着窗户吹了吹。
好了许多。
燕十三已经将书拿了下来,漫不经心的看了一眼,眸底染上一抹轻笑,声淡声道:“《圣经》没有想到夏小姐您竟然也会对这本书感兴趣。”
他随手翻开了其中一页,只是看了一眼就将书合上,递给了夏妤晚。
“夏小姐你要是随便看看的话,这个版本还行。实际上它的第十一章第十三节严重的翻译错了。”
“往来传舌的,泄露密事。心中诚实的,隐藏事情。詹姆斯王版里的faithful(忠诚的)被翻译成为了trustwoethy(值得信任的)。”
燕十三的声音极为好听,发音也是最纯正的英式英语,... -->>
图书馆二楼面积不小,一排排古香古色的书架上摆满了书籍,墙壁上挂着几幅山水画和书法作品。
夏妤晚看了一眼,这些画作竟然都是真迹,其中有一幅的落款是孟家老爷子的。
不愧是A市最大的民营图书馆,几百万一副的画也能买来当装饰品。
晨光明亮而柔和,她漫步在书海中,潋滟的目光掠过这些如山如海的书籍,逛了一圈终于找到了拉丁文对应的一栏。
踮起脚尖从上往下看了下查找了一圈,终于看到了摆放在最上面一层书架上的《圣经》。
夏妤晚高兴地打了一个响指,伸手准备去拿那本《圣经》。
可这书架目测是两米高,她一米六二的身高就算是踮起脚尖,举高了双手也无法碰到书。
看了一眼周围也没有个凳子什么的。
她只好认命的将书签暂时放在书架上,尝试着蹦跶起,伸手入拿书。
可每次都是碰到一点书角……
原地蹦了好几次,累的她脸上都是红霞,宛如一直活泼可爱的小TU子一般灵动可人。
燕十三没有想到这个点竟然会有人来看书。
他以为他算是早的了。
又见夏妤晚懊恼的撅着唇瓣,有些气鼓鼓的精致小脸,他勾唇浅笑,大步走了过去。
就在夏妤晚准备再尝试一下的时候,一只手臂倏然从她的头顶上穿了过来,轻轻松松的拿起了那本《圣经》。
声音清澈,温柔如同月下的小溪潺潺,带着一丝清冽的在她耳边响起。
“是这本吗?”
夏妤晚错愕的回首,印入眼帘的是一张清朗俊逸的如玉面容,阳光正好,照亮了他的眸底的笑意。
曲长浓密的睫毛上也像是被渡上一层金粉似的,掩住了大半的目光。
他的瞳孔并不是纯正的黑色,而是有些带墨蓝的浅黑,这样的颜色令得他的眼睛更为深邃、明亮。
像是夜幕中的大海。
她的后背离着他的胸膛只有不到一拳的距离,虽没碰到,可夏妤晚感觉到一股热气穿透层层布料,扑在她的肌肤上。
A市夏日的清晨并不算得热,出门前夏妤晚特意看了天气预报,上面显示早上的温度也就十七到十九度,算是一个凉爽舒适的区间。
然而此刻却觉得很热,忙从他的腋下钻了出去,站到了离他一米以外的距离,正好对着窗户吹了吹。
好了许多。
燕十三已经将书拿了下来,漫不经心的看了一眼,眸底染上一抹轻笑,声淡声道:“《圣经》没有想到夏小姐您竟然也会对这本书感兴趣。”
他随手翻开了其中一页,只是看了一眼就将书合上,递给了夏妤晚。
“夏小姐你要是随便看看的话,这个版本还行。实际上它的第十一章第十三节严重的翻译错了。”
“往来传舌的,泄露密事。心中诚实的,隐藏事情。詹姆斯王版里的faithful(忠诚的)被翻译成为了trustwoethy(值得信任的)。”
燕十三的声音极为好听,发音也是最纯正的英式英语,... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读