激情中文网 www.jqzw.net,古希腊之地中海霸主无错无删减全文免费阅读!
“……我冒充图里伊使者,经过几番努力终于到达斯巴达,在长老议事会上向斯巴达长老们讲述了图里伊所遭受的劫难,并向他们请求援军。斯巴达长老们对我们图里伊的遭遇表示了同情,但没有援军可派,而是给了一张招募许可的证明……”
“聪明!”布尔科斯说到这里时,斐瑞斯禁不住大声称赞,其他几位将军也松了口气,看来斯巴达对图里伊为雅典提供帮助的事,并没有太在意。
“幸亏我们及时地采取了措施,斯巴达才能以这样的态度对待我们。”库诺戈拉塔在一旁说道,几位将军表示赞同。不管斯巴达是否因为图里伊驱逐雅典后裔的行为才改变的态度,还是压根儿就没有将图里伊放在心上,这些曾在驱逐雅典后裔这件事上表示过支持和认同的将军们都需要这种虚假的认同,来驱散内心的罪恶感。
布尔科斯扫视了众将军一眼,继续说道:“等我到了米利都,在招募了德拉克斯、塞斯塔等雇佣军的期间内,我听到了不少关于小居鲁士率领希腊雇佣军,进攻波斯、企图篡位的消息。”
几位将军点点头,别看图里伊远离小亚细亚千里之外,但这消息他们是知道的,不说地中海东西方频繁的商船往来,就是最早到来的那批雇佣军虽然只能驻扎在城外,但是却不断有小商小贩甚至**前往军营做生意,从而把一些消息和故事传播到城里来。
“希腊雇佣军大败波斯王的大军,虽然小居鲁士战死,但他们在回希腊的途中还多次击败波斯小亚细亚总督蒂萨弗尼斯,亚美尼亚总督奥戎塔斯的部队,据说还杀死了波斯的几位著名的将领!他们行军千里,不断的与当地的土著战斗,这其中有不少让波斯人都感到头痛的山地种族,诸位将军,你们说这样的一只希腊雇佣军是不是战斗经验丰富?是不是战斗力惊人?是不是能够与斯巴达人相比?”
“难道你雇佣的这支军队就是——”将军中有人已经忍不住惊呼道:“就是那只远征波斯的希腊雇佣军?!”
“是的,诸位将军。”布尔科斯看到众人惊奇与兴奋交织的神情,心中一块石头终于落地:“我们上一次与卢卡尼亚人的战斗之所以失败,不仅是因为阿西库洛多亚克斯的疏忽大意,也因为公民们长期生活在和平之中,缺乏战斗经验。”
其实当时图里伊人打退卢卡尼亚人的入侵后,又大举主动攻入卢卡尼亚人领地,并非阿西库洛多亚克斯一人的意愿,整个图里伊全体公民包括将军们都在推动,这种强烈的想向卢卡尼亚人报复的欲望促使全军在敌人的土地上轻敌冒进,结果几乎全军覆没。
布尔科斯此时违心的将罪责推到阿西库洛多亚克斯身上(这也是当时惨败之后,图里伊公民大会找的替罪羊),看到将军们点头赞同,不禁暗自鄙夷,但嘴上还是认真的说道:“我想如果能够雇佣到这样一支军队,那么图里伊面临的危险不但能被解除,还能给卢卡尼亚人以巨大的打击。于是我安排手下驻扎在酒馆和客栈,随时打听希腊远征军的下落和动向。不久之后,我得知他们到达攸克星海沿岸的赫拉克利亚城,但我同时知道了另一个不好的消息,‘斯巴达与波斯即将开战,斯巴达将领提布隆甚至被任命为小亚细亚总督,赶到米利都开始招募军队。’我害怕这支希腊远征军会被斯巴达招募,于是连夜乘快船赶到赫勒斯滂,并在拜占庭找到了他们。
但是大部分的雇佣兵都已经厌倦了战斗,不愿远离家乡,到遥远而陌生的图里伊作战,只有戴弗斯首领率领的这一支... -->>
“……我冒充图里伊使者,经过几番努力终于到达斯巴达,在长老议事会上向斯巴达长老们讲述了图里伊所遭受的劫难,并向他们请求援军。斯巴达长老们对我们图里伊的遭遇表示了同情,但没有援军可派,而是给了一张招募许可的证明……”
“聪明!”布尔科斯说到这里时,斐瑞斯禁不住大声称赞,其他几位将军也松了口气,看来斯巴达对图里伊为雅典提供帮助的事,并没有太在意。
“幸亏我们及时地采取了措施,斯巴达才能以这样的态度对待我们。”库诺戈拉塔在一旁说道,几位将军表示赞同。不管斯巴达是否因为图里伊驱逐雅典后裔的行为才改变的态度,还是压根儿就没有将图里伊放在心上,这些曾在驱逐雅典后裔这件事上表示过支持和认同的将军们都需要这种虚假的认同,来驱散内心的罪恶感。
布尔科斯扫视了众将军一眼,继续说道:“等我到了米利都,在招募了德拉克斯、塞斯塔等雇佣军的期间内,我听到了不少关于小居鲁士率领希腊雇佣军,进攻波斯、企图篡位的消息。”
几位将军点点头,别看图里伊远离小亚细亚千里之外,但这消息他们是知道的,不说地中海东西方频繁的商船往来,就是最早到来的那批雇佣军虽然只能驻扎在城外,但是却不断有小商小贩甚至**前往军营做生意,从而把一些消息和故事传播到城里来。
“希腊雇佣军大败波斯王的大军,虽然小居鲁士战死,但他们在回希腊的途中还多次击败波斯小亚细亚总督蒂萨弗尼斯,亚美尼亚总督奥戎塔斯的部队,据说还杀死了波斯的几位著名的将领!他们行军千里,不断的与当地的土著战斗,这其中有不少让波斯人都感到头痛的山地种族,诸位将军,你们说这样的一只希腊雇佣军是不是战斗经验丰富?是不是战斗力惊人?是不是能够与斯巴达人相比?”
“难道你雇佣的这支军队就是——”将军中有人已经忍不住惊呼道:“就是那只远征波斯的希腊雇佣军?!”
“是的,诸位将军。”布尔科斯看到众人惊奇与兴奋交织的神情,心中一块石头终于落地:“我们上一次与卢卡尼亚人的战斗之所以失败,不仅是因为阿西库洛多亚克斯的疏忽大意,也因为公民们长期生活在和平之中,缺乏战斗经验。”
其实当时图里伊人打退卢卡尼亚人的入侵后,又大举主动攻入卢卡尼亚人领地,并非阿西库洛多亚克斯一人的意愿,整个图里伊全体公民包括将军们都在推动,这种强烈的想向卢卡尼亚人报复的欲望促使全军在敌人的土地上轻敌冒进,结果几乎全军覆没。
布尔科斯此时违心的将罪责推到阿西库洛多亚克斯身上(这也是当时惨败之后,图里伊公民大会找的替罪羊),看到将军们点头赞同,不禁暗自鄙夷,但嘴上还是认真的说道:“我想如果能够雇佣到这样一支军队,那么图里伊面临的危险不但能被解除,还能给卢卡尼亚人以巨大的打击。于是我安排手下驻扎在酒馆和客栈,随时打听希腊远征军的下落和动向。不久之后,我得知他们到达攸克星海沿岸的赫拉克利亚城,但我同时知道了另一个不好的消息,‘斯巴达与波斯即将开战,斯巴达将领提布隆甚至被任命为小亚细亚总督,赶到米利都开始招募军队。’我害怕这支希腊远征军会被斯巴达招募,于是连夜乘快船赶到赫勒斯滂,并在拜占庭找到了他们。
但是大部分的雇佣兵都已经厌倦了战斗,不愿远离家乡,到遥远而陌生的图里伊作战,只有戴弗斯首领率领的这一支... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读